Richard Wagner's Lebens-Bericht Richard Wagner jan. de 1884 · E. Schloemp
Die hier zum ersten Male vollständig veröffentlichte Schrift ist eine Rückübertragung der 1879 in der „ North- American - Review " erschienenen Lebensskizze des verstorbenen Meisters , „ the work and mission of my life " , die nicht nur bereits eine Uebersetzung in das Französische erfahren , sondern auch in Deutschland so starkes Interesse erregt hat , daß der Wunsch nach einer deutschen Ausgabe schon mehrfach laut geworden ist .
Obwohl die Schrift im Wesentlichen eine übersichtlich orientirende neue Zusammenstellung der mannigfachen Mit- theilungen Richard Wagner's über sein eigenes Leben und sein künstlerisches Ideal gibt , wie solche in den zehn Bänden seiner gesammelten Werke überall hin verstreut sich finden Mittheilungen also , welche er selbst seinen deutschen Lesern am liebsten dort an Ort und Stelle sich aufzusuchen über- lassen wollte so hat doch augenscheinlich gerade diese be- quem komprimirte Fassung , in welcher der reiche Stoff von authentischem Ursprung hier wiedergegeben ward , ein beson- deres Wohlgefallen erregt , und verspricht wohl in der That bei dem deutschen Lesepublikum auch jetzt noch , wenn nicht eben gerade jekt , einigen nützlichen Erfolg , da es nun Wagner's Lebenswerk seinem Volke und durch sein Volk der Welt zu erhalten gilt .
Mag dieses Publikum , wie es scheint , leider noch immer nicht so recht in der Lage und Laune sein , sein Wissen über Wagner aus der Quelle seiner gesammelten Schriften ernstlich und gründlich zu schöpfen , so dürfte es immerhin als ein willkommener Ersatz dafür gelten , wenn neben dem vorzüglich redigirten Wagner - Lexikon von Glasenapp und v . Stein , welches lediglich in Wagner's eigenen Worten eine Zusammenstellung der Hauptbegriffe seiner Kunst- und Weltanschauung enthält , nun auch noch eine gleicherweise zusammenfassende biographische Darstel- lung seines Wirkens dem deutschen Publikum auf Grund jener amerikanischen Veröffentlichung dargeboten wird . Des Herausgebers Aufgabe war es dabei , den mit 1879 abschließenden Lebensbericht nicht nur durch ein Nachwort zu vervollständigen , sondern auch alle speziell an die amerikanische Adresse gerichteten Stellen , wie z . B. gleich den Anfang, zu kürzen oder in einem weiteren Sinne zu „verdeutschen“.
Este texto, publicado aqui na íntegra pela primeira vez, é uma retradução do esboço biográfico do falecido mestre, "A Obra e a Missão da Minha Vida", que apareceu na "North American Review" em 1879. Este esboço não só já foi traduzido para o francês, como também despertou tanto interesse na Alemanha que houve vários pedidos para uma edição alemã.
A biografia, "A Obra e a Missão da Minha Vida", foi originalmente publicada em 1879 na "North American Review". Ela não só foi traduzida para o francês, como também gerou tanto interesse na Alemanha que houve repetidos pedidos para uma edição alemã.
Embora esta obra apresente essencialmente uma nova compilação clara e concisa dos numerosos relatos de Richard Wagner sobre sua vida e seus ideais artísticos — relatos dispersos pelos dez volumes de suas obras completas, relatos que ele próprio teria preferido que seus leitores alemães consultassem diretamente nessas fontes —, esta versão convenientemente condensada, na qual o rico material de origem autêntica é apresentado aqui, evidentemente despertou particular aclamação e promete, de fato, já agora, senão imediatamente, algum sucesso entre o público leitor alemão, visto que agora se trata de preservar a obra de Wagner para seu povo e, por meio de seu povo, para o mundo.
Embora este público, ao que parece, ainda não esteja totalmente apto ou inclinado a extrair seu conhecimento de Wagner de forma séria e completa a partir de seus escritos reunidos, deve-se considerar, ao menos, um substituto bem-vindo o fato de que, além do excelente léxico de Wagner editado por Glasenapp e von Stein, que contém apenas uma compilação dos principais conceitos de sua arte e visão de mundo nas próprias palavras de Wagner, um relato biográfico igualmente abrangente de sua obra agora também é oferecido ao público alemão com base nessa publicação americana. A tarefa do editor não era apenas completar a biografia, que termina em 1879, com um posfácio, mas também encurtar ou, em um sentido mais amplo, "germanizar" todas as passagens dirigidas especificamente ao público americano, como o próprio início.
Blicken wir in die frühe Vergangenheit unseres Volkes zurück , so erkennen wir , wie gerade diejenigen germanischen Stämme , welche sich von dem Mutterboden ihrer Heimath losrissen und über ihre Grenzen fort in die Fremde wanderten , auf die allergewaltigste Weise die unvergleichliche Kraft und Größe des germanischen Volksgeistes in einer beispiellosen Welteroberung , reich an kühnsten Thaten und bedeutsamsten Folgen , offenbarten . Selbst dort , wo ihre rasch errungene Herrschaft in dem fremden Lande äußerlich bald wieder untergehen mußte , oder wo ihr Wesen in der Vermischung mit dem fremden Volke seine selbständige eigenthümliche Physiognomie und Ausdrucksweise verlor , selbst da hat ihre Einwanderung einen für alle Zukunft bestimmenden Einfluß auf die Fortentwickelung des Geistes jener Völker und Länder ausgeübt . Tragen doch noch heute die zwei großen Kulturvölker der Engländer und Franzosen , sowie in den drei großen romanischen Volksgebieten Europas die Provinzen der Normandie , der Lombardei und Andalusiens ihre Namen nach jenen ersten deutschen Auswanderern , den Vandalen , Langobarden , Normannen , Franken und Angelsachsen .
Ao olharmos para o passado remoto do nosso povo, reconhecemos como precisamente as tribos germânicas que se desprenderam da terra natal e vagaram para além das suas fronteiras, em direção a terras estrangeiras, revelaram, da forma mais poderosa, a força e a grandeza incomparáveis do espírito nacional germânico numa conquista sem precedentes do mundo, rica em feitos audaciosos e consequências significativas. Mesmo onde o seu domínio, rapidamente adquirido em terras estrangeiras, estava aparentemente fadado ao colapso, ou onde a sua essência, ao assimilar-se aos povos estrangeiros, perdeu o seu caráter e expressão independentes e distintivos, mesmo aí a sua migração exerceu uma influência decisiva no desenvolvimento futuro do espírito desses povos e terras. Ainda hoje, as duas grandes nações culturais, a inglesa e a francesa, bem como as províncias da Normandia, Lombardia e Andaluzia, nas três grandes regiões de língua românica da Europa, têm os seus nomes em homenagem a esses primeiros emigrantes germânicos: os vândalos, lombardos, normandos, francos e anglo-saxões.
Comentários
Postar um comentário